De spijker op de kop
nederlandse uitdrukkingen voor anderstaligen
In de Nederlandse taal hoor of lees je 'om de haverklap' uitdrukkingen: je collega's gaan 'aan de slag', mensen vragen of je Nederlands al 'onder de knie hebt' en je docent vraagt of je met zijn instructie 'uit de voeten kunt'. Als Nederlands niet je moedertaal is, is daar vaak 'geen touw aan vast te knopen'! Het is handig om uitdrukkingen te begrijpen, en bovendien is het leuk: ze kleuren de taal. De spijker op de kop biedt ruim honderd uitdrukkingen die veel voorkomen in het dagelijks taalgebruik en in de media. Deze uitdrukkingen worden in een verhelderende context gepresenteerd. Ze zijn voorzien van verschillende soorten oefeningen om het begrip van de uitdrukkingen te trainen en te leren hoe je ze actief kunt gebruiken In deze herziene uitgave zijn alle verouderde mediafragmenten vervangen en qua inhoud zoveel mogelijk tijdloos gemaakt, zodat het boek altijd actueel blijft. Ook de oefeningen bij de aangepaste fragmenten zijn opgefrist. Dit boek is geschikt voor anderstaligen die al goed Nederlands spreken en nu streven naar meer natuurlijk en gevarieerd taalgebruik. De spijker op de kop is zowel geschikt voor zelfstudie als voor gebruik in een groepssituatie. Berna de Boer en Birgit Lijmbach zijn werkzaam aan het Talencentrum van de Rijksuniversiteit Groningen en beschikken over een jarenlange ervaring als docent Nederlands voor anderstaligen en als auteur van lesmateriaal.
ISBN/EAN | 9789046962985 |
Auteur | Berna de Boer |
Uitgever | Coutinho |
Taal | Nederlands |
Uitvoering | EA |
Pagina's | 443870 |
Lengte | |
Breedte |