Ulixes

Ulixes voorzijde
Ulixes achterzijde
  • Ulixes voorkant
  • Ulixes achterkant

James Joyce wordt gerekend tot de absolute top van de wereldliteratuur. Hij wordt op 1882 geboren in Dublin en studeert aan University College, waarna hij in 1902 naar Parijs vertrekt om er medicijnen te gaan studeren. In 1904 wordt hij leraar Engels aan de Berlitz School in Pola. In 1906 voltooit hij de verhalenbundel Dubliners , die in 1914 verschijnt. In 1912 bezoekt hij Ierland voor het laatst. In 1914 verschijnt Een portret van de kunstenaar als jongeman in het tijdschrift Egoist en in 1916 als roman in New York. In 1915 vestigt Joyce zich in Zürich, in 1920 in Parijs. In 1922 verschijnt de roman Ulysses in Parijs bij Shakespeare and Company. Met dit boek verwerft Joyce wereldfaam. Het wordt beschouwd als een van de grootste, invloedrijkste en belangrijkste romans van de twintigste eeuw. Joyce overlijdt in 1941.

Lees verder
Specificaties
ISBN/EAN 9789025312923
Auteur James Joyce
Uitgever Singel Uitgeverijen
Taal Nederlands
Uitvoering Paperback / gebrocheerd
Pagina's 920
Lengte 215.0 mm
Breedte 135.0 mm
Leopold Bloom, advertentie-acquisiteur, Alleman en Buitenstaander, de Ierse Odysseus, eerder antiheld dan held, wandelt op een schijnbaar gewone donderdag in juni 1904 door Dublin. Dat vormt het vertrekpunt voor wat is uitgegroeid tot de grootste klassieker van het modernisme, Ulixes . In achttien hoofdstukken, die boeken op zichzelf zijn, wordt het verhaal van Leopold verteld, en dat van Stephen Dedalus, de jonge dichter, alter ego en nom de plume van Joyce. Legendarisch is de prachtige monologue intérieur van zijn echtgenote Molly aan het eind van het boek: een gedachtestroom van vele pagina’s, in zeven ademloze alinea’s, vrijwel zonder interpunctie. In de sprankelende, avontuurlijke en gedurfde vertaling van Erik Bindervoet en Robbert-Jan Henkes – die eerder het onleesbaar en onvertaalbaar geachte Finnegans Wake vernederlandsten – wordt Joyce’ meesterwerk nieuw leven ingeblazen, tot en met de titel aan toe: Ulixes , zoals wij de Griekse held Odysseus al kennen sinds Van Maerlant en P.C. Hooft. Deze vertaling doet recht aan het oorspronkelijke Joyceaans, in taaleigen, humor en alles wat het boek zo bijzonder maakt.

Wat vinden anderen?

Er zijn nog geen reviews van dit product.